on a document か in a document どっち?

文書系(document, article)の前置詞は、inになります。 日本語で考えても、文書中とか、記事の中には・・みたいな書き方をするので、覚えやすいかも知れません。 OXFORD Collocation Dictionaryによると、 on a document ではなく、 in a document が正しいです。 例文: He explained the new research in t…

続きを読むon a document か in a document どっち?

相づちって英語でなんて言うの?

相づちという言葉にはっきり当てはまる英単語はどうやらないようです。 しかし、無理矢理訳すならば、相づちは英語で quick response back-channeling(専門的な表現)です。 これらは相づちという言葉に近いですが、相づちという日本の言葉にぴったり合う英単語はないみたいです。 例文: Could you tell me Oxford American Dictionary 英英辞書に…

続きを読む相づちって英語でなんて言うの?

「箇条書き」って英語で何て言うの?(動詞の場合・名詞の場合)

「箇条書き」動詞の場合 itemize 例文: itemize the all questions. (全ての質問を箇条書きにする) 「箇条書き」名詞の場合 itemization 例文: the itemization of questions(質問の箇条書き)

続きを読む「箇条書き」って英語で何て言うの?(動詞の場合・名詞の場合)

コンテンツは以上です

読み込むページはもうありません